une suite d'orchestres de machines sonores
le carillon
12 morceaux de bois se balancent aléatoirement et vont cogner 12 pots de fleurs;
et 12 tourne-
les discrètes
un tourne-
Une ampoule électrique dans chaque machine permet de voir ce qui se passe.
l'axe
d'une longueur de 5 à 12 mètres, un axe en bois garni de mailloches percutent presque simultanément une série d'objets; une sorte de longue et lente marche lointaine.
les grandes berces du Caucase ces longues tiges d'ombellifères séchées, canelées,
de 2,50m de haut dansent lentement sur elles-
et d'autres orchestres encore.
Le tout est réalisé avec une technologie non avancée, de facture assez brute et incertaine. J'ai laissé des choses au hasard.
Au total, de 13 à 36 machines prennent place dans une ou plusieurs petites salles. surface totale : de 150 à 400 m2.
sound machines 2nd series (of 1995 to 200…)
automatic installation:
the carillon:
12 pieces of wood are balanced randomly and knock 12 pots of flowers; and 12 record players try to push the pieces of wood. This orchestra was created in 1995.
the discretes
a record player involves various suspended objects with entrechoquer. How to make sound by chance a little. An electric light in each machine makes it possible to see what occurs.
the axis
of a length from 5 to 12 meters, an axis made of wood strikes a series of objects laid out length; a kind of long remote walk.
"grandes berces du Caucase"
these long stems (dried plants) of 2,50m high, dance slowly on themselves.
And more orchestras..
The whole is carried out with a non-
I left things randomly.
On the whole, from 13 to 36 machines are in one or more small rooms. total surface: from 150 to 400 m2.
installation automatique